GIÁNG SINH TRỌN VẸN

                                                                                                                                                      Xuân Vũ TRẦN Đ̀NH NGỌC

 

 

 

THOÁT DỊCH

THIS CHRISTMAS

SUE ROGERS MITCHELL

 

 

 

Chuẩn bị sớm những đồ trang sức nhỏ

cho cây thông -  Ḷng thư thái, nghiêm trang.

Tôi  lặng thinh  -  Không hấp tấp vội vàng

Hướng tâm hồn lên cơi ngàn sao sáng.

 

Chúa đợi trông ngàn năm -  Ngài đă đến,

Tôi mở ḷng để lănh nhận hồng ân.

Xin Ngài ban cho khắp cả gian trần

Sống Hoà b́nh, được muôn ngàn ơn phước.

 

Tôi  dắt tay một bé thơ bạc phước

Chịu tật nguyền từ thuở mới sinh ra

Ḷng tôi vui nh́n  miệng  bé nở hoa

Bé  hạnh phúc v́ có người săn sóc.

 

Tôi ủi an bà mẹ hiền  lao nhọc

Bởi  con bà đă một sớm đi hoang

Chiếc áo kia tôi tặng kẻ cơ hàn,

Run v́ lạnh trong đêm dài đông giá.

 

Tôi bắt  tay một người dưng, xa lạ

với tấm ḷng đầy nhân ái, bao dung.

Rồi qú đây dâng  tất cả tâm hồn

lên Thượng Đế  giữa đêm Ngài xuống thế.

 

Tôi nhớ lại  một phép mầu cả thể

Đất trời  vui  cùng trổi khúc hoan ca.

Ḱa trời cao, Ngôi Sao tít tắp xa

Tôi đến đó - Một  ḿnh  nhưng  trọn vẹn!

 

 

*******

 

THIS CHRISTMAS

 

I will tie my tinseled packages early this year,

So the brief days before Christmas will

be unhindered and clear of hurry.

 

I will be silent.

I will be calm in my soul for Christmas.

I will remember the Christ child,

the Savior of me.

 

I will be grateful

I will be ready to help blessings unfold

For this Christmas

 

I want to walk  with a crippled child

and hold his hand,

Give some child a cloak and see him smile.

Hold some frail and caloussed hands

with a tender touch.

 

Give a stranger’s hand  a welcome clutch,

Warm a mother ‘s heart  whose child’s gone  wrong,

As I recall the words of the angel’s song.

 

Then I can go alone to see the star.

And  will  not view this  Christmas  from afar.

 

 

SUE ROGERS MITCHELL

                                              ( trích trong sách Oustanding Poets   of  1994 – The National Library of Poetry)